آيات AYAT.ONE
Surah An-Nur 24:58
يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لِيَسۡتَـاْذِنۡكُمُ الَّذِيۡنَ مَلَكَتۡ اَيۡمَانُكُمۡ وَالَّذِيۡنَ لَمۡ يَـبۡلُغُوا الۡحُـلُمَ مِنۡكُمۡ ثَلٰثَ مَرّٰتٍ​ؕ مِنۡ قَبۡلِ صَلٰوةِ الۡفَجۡرِ وَحِيۡنَ تَضَعُوۡنَ ثِيَابَكُمۡ مِّنَ الظَّهِيۡرَةِ وَمِنۡۢ بَعۡدِ صَلٰوةِ الۡعِشَآءِ ​ؕ  ثَلٰثُ عَوۡرٰتٍ لَّـكُمۡ​ ؕ لَـيۡسَ عَلَيۡكُمۡ وَ لَا عَلَيۡهِمۡ جُنَاحٌۢ بَعۡدَهُنَّ​ ؕ طَوّٰفُوۡنَ عَلَيۡكُمۡ بَعۡضُكُمۡ عَلٰى بَعۡضٍ​ ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ​ ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌ حَكِيۡمٌ‏  ۝
Ya ayyuha allatheena amanooliyasta/thinkumu allatheena malakat aymanukumwallatheena lam yablughoo alhuluma minkumthalatha marratin min qabli salatialfajri waheena tadaAAoona thiyabakum mina aththaheeratiwamin baAAdi salati alAAisha-i thalathuAAawratin lakum laysa AAalaykum wala AAalayhim junahunbaAAdahunna tawwafoona AAalaykum baAAdukumAAala baAAdin kathalika yubayyinu Allahulakumu al-ayati wallahu AAaleemun hakeem
O you who have believed, let those whom your right hands possess and those who have not yet reached puberty among you ask permission of you before entering at three times: before the dawn prayer and when you put aside your clothing for rest at noon and after the night prayer. These are three times of privacy for you. There is no blame upon you nor upon them beyond these periods, for they continually circulate among you - some of you, among others. Thus does Allāh make clear to you the verses i.e., His ordinances; and Allāh is Knowing and Wise.

Tadabbur (Reflection)

Theme of the Ayat

This verse speaks to the core theme of **An-Nur**.

The Insight

Reflect on the meaning: "O you who have believed, let those whom your right hands possess and those who have not yet reached puberty among you ask permission of you before entering at three times: before the dawn prayer and when you put aside your clothing for rest at noon and after the night prayer. These are three times of privacy for you. There is no blame upon you nor upon them beyond these periods, for they continually circulate among you - some of you, among others. Thus does Allāh make clear to you the verses i.e., His ordinances; and Allāh is Knowing and Wise.".