آيات AYAT.ONE
وَدَّ کَثِيۡرٌ مِّنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ لَوۡ يَرُدُّوۡنَكُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ اِيۡمَانِكُمۡ كُفَّارًا ۖۚ حَسَدًا مِّنۡ عِنۡدِ اَنۡفُسِهِمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الۡحَـقُّ​ ۚ فَاعۡفُوۡا وَاصۡفَحُوۡا حَتّٰى يَاۡتِىَ اللّٰهُ بِاَمۡرِهٖ ​ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى کُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‏ ۝
Wadda katheerun min ahli alkitabilaw yaruddoonakum min baAAdi eemanikum kuffaran hasadanmin AAindi anfusihim min baAAdi ma tabayyana lahumu alhaqqufaAAfoo wasfahoo hattaya/tiya Allahu bi-amrihi inna Allaha AAalakulli shay-in qadeer
Many of the People of the Scripture wish they could turn you back to disbelief after you have believed, out of envy from themselves even after the truth has become clear to them. So pardon and overlook until Allāh delivers His command. Indeed, Allāh is over all things competent.

Tadabbur (Reflection)

Theme of the Ayat

The Envy of the People of the Book: A desire to turn believers back to disbelief.

The Insight

Many People of the Book secretly wished they could turn the Muslims back to disbelief out of sheer envy, even after the truth became clear. Protect your core belief. Be aware that not all opposition is based on misunderstanding; some is rooted in deep, conscious envy of your faith and spiritual peace. Guard your faith fiercely against those who wish you spiritual harm.